начало добавить в избранное
о портале
Дальневосточная Музыка Создать свою страницу на портале Карта сайта translate this page into english
новости
музыка
слово (статьи)
архив
общение
 
VALENOK - Пракур
2012
"VALENOK" – «Пракур»
подробнее
VALENOK - Новый Модный
2016
"VALENOK" – «Новый Модный»
подробнее
все альбомы

  Cейчас на dvmusic.ru
 Музыкальных проектов 3605
 Музыкантов 10435




Статьи на Дальневосточной музыке




Нана Бадуева Индейцы плакали, слушая песни бурят  | 2004 |  Читали: 10212 | Отзывы: 1


Нана Бадуева - Индейцы плакали, слушая песни бурят
Впервые в Америке был поставлен спектакль по мотивам бурятского народного эпоса "Аламжи Мэргэн"

В самом сердце многомиллионного Нью-Йорка в марте нынешнего года прошли спектакли по мотивам древнего бурятского эпоса. Искушенные театралы огромного мегаполиса за океаном проявили к нему необычайный интерес, а жители индейских резерваций Канады услышали в задушевных бурятских песнях родные мотивы

— Для западных россиян мы — нерусские, для монголов — россияне. А для американцев мы, получается, свои, — говорит, усмехаясь, Эржена Жамбалова.

Совсем недавно она в составе группы "Урагша" приехала из Америки, в очередной раз удивив искушенного заморского зрителя. Причудливые эпические истории о древних героях — сказания улигершинов, пришедшие из глубины веков, которые по сей день рассказываются старыми людьми, — это то золото, что, по мнению актеров, "лежит под ногами". Бурятский эпос, впервые возрожденный на за-граничной сцене, очаровал американцев.

— Мы поехали в Америку несколько месяцев назад лишь с идеей в голове. Все остальное надо было осуществить на месте, — рассказывает Эржена Жамбалова.

Вначале эпос "Аламжи Мэргэн" был переведен на английский вместе с Вирляной Ткач. Разработали сценарий и в театре Lа MаMа провели кастинг актеров. В результате после месяца репетиций в соавторстве Ткач и Жамбаловых появился спектакль под названием "Сестра воина" по мотивам бурятского эпоса.

В улигере повествуется о героической любви сестры к брату, которая жертвует собой ради спасения родного человека. Пятнадцать вечеров эпические герои Бурятии будоражили воображение американских зрителей.

От нашей республики в сценическом действе участвовали четверо: Эржена и Саян Жамбаловы, молодые актеры Бурдрамы Виктор Жалсанов и Баярто Ендонов.

Как и в прошлых постановках, вместе с нашими актерами играли и американцы. Творческий тандем людей разных стран несмотря на то, что героический эпос очень сложно переносится на сцену, смог донести до зрителя историю любви. Именно чувства, а не супергероический образ древнего героя, тронули зрителей.

— Это был эпос, но мы в своих сценических картинках постарались показать не этакого патетического супермена, чем так пресыщены американцы, а человеческую историю со всеми перипетиями жизни. Здесь были и юмор, и драма, и очень трогательные моменты. Именно это понятно без слов любому зрителю в мире, — считает Эржена.

Каждый актер играл не одну, а несколько ролей. Парни одновременно играли и мужчин, и женщин, внося лишь маленькие детали в костюм. Например, надев бантик. Это забавляло зрителей и вносило живость в действие. А в сцене прощания, когда на войну юношу провожает девушка, заведомо знающая о том, что потеряет родного человека, передать чувство глубокой безысходности помогла задушевная песня Баярто.

Надо сказать, что и Виктор, и Баярто, кроме актерского таланта, обладают еще и прекрасными вокальными данными. Жалсанов освоил горловое пение, морин-хур…

Наши актеры-певцы в рамках "Бурятских событий в Америке" дали в США множество концертов. Они исполняли традиционную музыку, песни агинских, усть- ордынских, шэнэхэнских бурят, а также осуществили необычный проект — спели вместе с довольно известной в США и Европе панк-рок-группой "Гоголь — Борделло" в клубе "Irving Plaza".

Выступление на канадском фестивале рассказчиков длинных историй "Story Talling" (фестиваль улигершинов. — Прим. авт.) в городе Рейдждана штата Саскачеван, где в резервациях проживают индейцы кри и сото, особенно запомнилось нашим землякам.

— Эти люди тоже имеют богатую историю. Свой эпос у них во многом утрачен, потерян за время наступления безжалостной цивилизации. Они изо всех сил пытаются его сохранить, но мы намного богаче их в этом плане, — говорит Саян.

После концертов индейцы подходили к бурятским артистам со слезами на глазах, благодарили наших земляков. Особенно взволновали индейцев мотивы песен иркутских бурят. Предположения ученых о том, что люди, живущие в разных концах света, возможно, очень близки друг другу, воочию подтверждались. Еще во время своего первого визита в Америку Саян, как музыкант, заметил схожесть полутоновых ходов между нотами песен иркутских бурят и индейских народных напевов.

Несколько лет назад Элен Стюарт, директор La MaMa, обладающая даром провидения, предсказала Вирляне Ткач ее встречу с талантливыми людьми с побережья Байкала, то, что это знакомство даст замечательные плоды. Это произошло в действительности.

— После этой поездки в Америку мы поняли, что лучше родной Бурятии нет места на земле. И теперь для очень многих американцев слово "бурят" означает многое. Пусть мы не так богато живем, но у нас есть та самодостаточность, которой, может быть, нет ни у одного народа в мире, — считает Саян Жамбалов.
©ИнформПолис, Улан-Удэ http://www.infpol.ru


обсудить статью  

Страница:  1  (1 из 1)
Добавить cообщение!
Ваше имя:
Город:
Эл. почта:
И вот что я хочу вам сказать:
код подтверждения
цифры с картинки
обновить код    

Матвеев Дмитрий Владимирович | с.Хоринск | Дата: 03.03.2008

Жамбаловы рулят!!!

Страница:  1  (1 из 1)
 

дизайн – студия "три точки"
Copyright © dv-rock.ru 1999 - 2003 => dvmusic.ru 2003 - 2024
Концепция, программирование и развитие - Саныч
Кисти и краски - Данила Заречнев
По всем вопросам обращайтесь admin@dvmusic.ru